FOBOS: Weather in Kyzyl/Tuva
Kyzyl Weather

Travel Report - December 1999
by Brian Donahoe

Thursday, 9 December, 1999

Now once again in Toora-Khem, the provincial capital of the Tozhu province, where the reindeer herders live. Toora-Khem is a beautiful village (pop. 2500) of well-maintained log houses on tree-lined streets, built along the Bii-Khem and Azas rivers and ringed by snow- covered mountains. It looks like it could be ski resort in Colorado, and the people here got a kick when I told them that rich Americans pay an arm and a leg to vacation in places like this in America.

We arrived in Toora-Khem after a very tiring and trying 16-hour drive in some kind of a cross between a cattle car and a safari bus, designed for 15 passengers, but into which 27 were squeezed, along with all their baggage. Fortunately, I was on the bus early enough to get a seat. Some of the less fortunate had to stand the entire way. Fortunately, the bus was equipped with a "pechka," a small stove that could burn either kerosene or wood. We started with kerosene, but just about asphyxiated everyone, so we switched to wood and managed to keep the bus warm enough that we didn't freeze to death, and fume-free enough that we didn't all suffocate.

The "road" to Toora-Khem is more like a very rugged 270-km (170-mile)-long hiking trail, winding around trees and through narrow defiles between rock faces, up mountains and down into river valleys, the vehicle lurching and bumping along at about 5-10 mph, tilting first one way, then lurching back the other, throwing people and baggage from side to side, heads banging against walls, ceiling, each other. The fact that there has been heavy snow in the area didn't simplify matters, either we were sliding along as well as lurching, and at times tilting so far to one side or that other that I really thought we'd topple. But we had an excellent driver who knew his vehicle, and so after 16 torment-filled, neck-aching hours, we arrived sort of. We arrived on the other side of the Bii-Khem, one of the two rivers that makes up the headwaters of the Yenisei River. It's not yet frozen solid enough for such a heavy vehicle as ours to drive across, so, with all of our bags, we all had to pick our way along the bank, cross a little inlet by means of a wobbly and misshapen tree branch, then again along the bank to a point where the mushy ice was narrowest between land and solid ice, and there again had to make our way across the mushy ice on a round, narrow, ice-covered tree branch, then walk across the river and then down into town. This all at 4:30 am on a dark, moonless night (fortunately, not too cold). Fortunately for all of us, the paranoid and therefore well-equipped American had his Mini-Mag flashlight to light the way. It took about 50 minutes altogether from the vehicle to into town, where I and the person I was travelling with went to the local guesthouse, where the night watchperson said she couldn't let us have a room, but begrudgingly allowed us to sleep for a couple of hours on the floor of the reception area.

I've been travelling with Natalia Borisovna Tyrtyrkara, an energetic 68-year old woman who heads up an organization called "Aborigenka." Aborigenka is devoted to improving the living conditions of the indigenous people. Borisovna, as she's called, is mostly concerned with health education, and her principal crusade is anti-alcohol. She's very outspoken, clearly well-liked and respected, and like any grandmother, loves to tell everyone to wear their hats, button up, not to smoke and drink, have another helping, and turn the music down.

So anyway, we got in at about 5 am after the rigorous and tumultuous ride, and crashed on the floor of the reception room of the local guesthouse for a couple of hours. Then we were off and running, with Borisovna running around doing all her business and shunting me from office to office with instructions like, "Here's an American scientist. He speaks Tuvan. He doesn't speak Russian. Now you talk and I'll be back." Then she'd turn to me and say something in Russian, and run off.

I've been sorely reminded the entire trip of my linguistic shortcomings and how they are limiting my research. Borisovna dumps me off in some "darga's" (Tuvan for director or boss) office, and I'm left stuttering and stammering, trying to explain my presence. I do okay as long as I'm explaining, in a very simple way, my research questions and goals, and then asking very simple questions. The trouble comes when the simple questions get real answers that aren't so simple and that I don't fully understand, and I can't ask intelligent follow-up questions.

I've also had a discouraging experience in the local archives, where I thought I'd find a lot of important information. The archivist was nice and helpful, but I couldn't understand a lot of what she was saying, and it appears that the archives contain very little of interest to me (unless the archivist just doesn't want me there). She dumped a couple of folders with "fond" (archival files) listings on me, then told me they don't have the "dela" (documents) listed there. And she sat and stared at me the whole time. I was tired and frustrated, and just wanted to be left alone to look things over in my own slow way, but she had to sit there, perched on the edge of her seat, watching my every movement, every time I had to look a word up in the dictionary, etc. And I was placed on the back edge of her work desk, since apparently they don't have a work area for people using the archives. So in fact Day 1 has been pretty much of a bust, but I'm hoping for better luck next time.

Friday, 10 December 1999

Went running around today trying to organize things — planned to go to the statistics office, but never got there. Elena Kynzen-oolovna Maady, the Secretary of the Council of Representatives of Tozhu kozhuun, has been very patient, interested, enthusiastic, and informative. She's also extremely well-informed and intelligent. She took me to meet Arena Dongakovna Kashkak, the Tuvan language teacher at the Toora-Khem school and the director of the Toora-Khem school museum. Arena Dongakovna was also very helpful. Unfortunately, there simply doesn't seem to be much in the way of documentation of the events I'm interested in (and everyone has told me that I won't find much in the way of published information on Soviet-era repression or resistance against repression). But as school assignments and projects, students have compiled little histories of various local institutions (state farms, the town, school, etc), based on information from local people. These little histories are handwritten in large, handmade, cardboard accordion-fold albums, written in different colors, decorated by hand, with photos of local people pasted in them.

After visiting the museum, we went to Iy, where Borisovna had a meeting to organize her conference. Our driver, it turns out, was Valera Shyyrap, my friend Chaizu's relative with whom we stayed last year!

We went to the school in Iy, a very attractive building that looks like it could be a hotel in Aspen or Vail, and suddenly I found myself in a room crowded with ancient reindeer herders. I had asked to meet with a certain one, Aleksandra Baraan, whose family had fled to Mongolia during the years of repression. I also talked to a few others, most interesting of whom was Darymaa Khoyatovna Kyzenek, who was born in 1920. However, she was old and deaf and spoke very unclearly. It was a difficult and frustrating interview for me, knowing that I had a wonderful source of information, but I personally couldn't tap it. Basically, Elena Kynzen-oolovna took over for me, and I sat back feeling terribly unworthy, inadequate, not up to my task, insecure, and highly aware of how it is simply through an accident of birth that I have the opportunity to do this research that so many others are, at least in some ways, better qualified to do, and that there are so many people with great minds and powerful intellects who are doing petty clerical work in provincial government offices or who are grade-school teachers, or drivers, or herders, or dissolute, degenerate alcoholics, all for lack of opportunity (or perhaps that's a condescending attitude — they have different opportunities and use their gifts well in those capacities). Yet as unworthy as I may be, I'm the only one doing this research, and these people certainly want it done, are very pleased that I'm doing what I can, and are willing to contribute their efforts to help me do it.

Anyway, the interviewing was difficult, and I quickly became tired, frustrated, flustered with so many people crowding in around me and staring at me like a TV program or a circus freak. I couldn't formulate follow-up questions, couldn't follow speakers' trains of thought. I wasn't prepared to do a bunch of interviews, and really didn't want to, so after a few, I called it quits and went to look at the Iy school museum. Fortunately, I taped the interviews. Now all I've got to do is find some sucker to transcribe them for me.

The school museum at Iy is not as large nor as organized as the one in Toora Khem. It has a small display of material culture — a birch-bark pail for milk, a few implements for suspending a cooking pot from the center of a "chadyr" (tipi) over the fire, some hide-scraping tools, a baby cradle, a reindeer saddle. It had a couple of hand-lettered posters with basic historical information, some stuffed birds and a lot of class photo albums (sort of home-made school yearbooks). I took a bit of info from the historical posters.

Two things I've resolved from this experience: 1) improve my Tuvan dramatically between now and the next time I do interviews; and 2) bring an interpreter when I'm ready to do serious interviewing, especially with government officials, when I have limited time and need to ask very direct questions for specific and accurate information.

Back in Toora-Khem, went to Valera's for dinner. First I stopped at the local shop and bought wine and cigarettes for the adults, candy and cake for the kids, thereby contributing in one swell foop to all the things that are destroying these people's health and culture. Tried to offset it by buying apples and oranges as well. Had a pleasant but somewhat strained time with them. I was tired and my brain was fried from a difficult and frustrating language day. I wasn't able to understand much or say much, and Galina twice remarked that my Tuvan is worse than it was last year!

With him live his wife, Galina, and their 4 kids. Also, Valera's 76-year-old father has come to live with them, who seems pretty sharp still, but very shaky (Parkinson's?), moves slowly, and speaks very indistinctly. Also, Galina's nephew was staying with them for a while, and they're expecting Valera's mother to come live with them as soon as she recovers from a broken leg. So they've got 8 people in a little 3-bedroom cabin, and yet had trouble understanding why I wasn't staying with them. I showed them my little family album, then came back to the "Social Center" where I'm staying, fried and tired and pretty damn discouraged, especially with my language difficulties.

Friday, 10 December 1999
Saturday, 11 December 1999

Valera invited me to go with him to Yrban and Systyg-Khem on his own business. I figured I could use a day away from "working," and thought it'd be a nice drive, nice scenery. He said he'd pick my up at 8 am, but came at 9, and then we putzed around until 10:30 or so — a typical start. We went with Volodya, Valera's younger brother, and their father. I'd met Volodya last year, when he was embarrassingly drunk. Valera was so embarrassed that he tried to keep Volodya away from me, but Volodya was aggressive and insistent on meeting the American, and finally they introduced us. Volodya kept insisting on speaking to me in incomprehensible Russian, wouldn't believe that I didn't speak Russian. He was obnoxious and offensive. This time, I barely recognized him. He looked fit and handsome, was intelligent, funny and friendly. Another example of how completely alcohol transforms people here.

In Iy we picked up a couple of Russian guys who were going to Yrban. We bounced along the rutted, snow-covered path to Yrban (took about an hour), and there spent another hour trying to scare up some "benzine" (gasoline) for Valera's "UAZik" (a tough jeep-like vehicle). We had no luck with getting gas, but somehow managed to get stopped by the local constable and fined for not having all the proper documents.

We went on to Systyg-Khem — a beautiful and very rugged drive, like a shorter version of the hellacious drive from Kyzyl to Toora-Khem. The path wound up some fairly high and steep hills before dropping down into the Systyg-Khem valley. The sun was fairly low in the southwestern sky (it's always fairly low this time year, as it moves across the sky from southeast to southwest). The sky was dazzlingly bright blue, the shimmering snow zebra striped with shadows of spindly cedar and ghostly birch, creating beautifully textured patterns perpendicular to the undulating road. At the point where we reached the top of the pass before dropping down into the valley, I could see see on my left the frozen and snow-covered Bii-Khem river lazily meandering toward Kyzyl, shimmering like a white silk "kadak," (the ceremonial silk scarf presented to esteemed guests), while in front of me the Systyg-Khem river snaked its way in to intercept the Bii-Khem, and all around were snowy, gently rounded hills, covered with pine, cedar, larch and birch trees. (Unfortunately, I didn't bring my camera on this trip.)

Then we dropped down into the Systyg-Khem valley, drove across the river on the ice, stopped in at a tiny and somewhat derelict, but very warm, cottage — the house of a hunter friend of the people I was with, but he was out hunting. His mother gave us tea and bread and some fried potato-meat combination. As usual, I was out of the loop as to what was going on, so I sat an ate and played with the absent hunter's 4-year-old son while the others left to conduct whatever business they had come on. About a half-hour later, Valera came back to the cottage and told me that there were reindeer herders in town, and asked if I wanted to see them. I was a bit reluctant, given the difficult experience of the previous day, but of course I couldn't let the opportunity go. I expected to see actual herders, perhaps even with their deer, but in fact I learned that there are only former herders in Systyg Khem. Anyway, we went to the house of Sveta, the principal of the local school, and I sat there and waited with her 3-year old son, Opei-ool, and a black cat, both of which totally ignored me, while they went to rustle up a herder or two for me.

Valera came back and sat down and proceeded to make himself completely at home, eating whatever he could find as he did at every house we went to (the custom here is simply to start eating without being offered and without asking). A virtual procession of people came in, one by one. Each time I thought it was a herder for me to talk to, when in fact each time it was a person coming to petition Valera for a ride back to Toora-Khem for themselves or for a relative of theirs, and Valera sat there in judgment, like a king deciding their fate.

Finally Sveta returned with the reindeer herder, a fairly young woman (51 years old), and we proceeded to have an excellent interview that restored my faith in myself and my language abilities. I was able to understand virtually everything she said, and she was able to understand me. I interviewed her in the waning twilight, in a kitchen softly warmed by a wood-burning stove. The village's generator hadn't been turned on yet so there was no electricity. Sveta, the school principal in whose kitchen we were, lit a small kerosene lamp, and we finished the interview by the light of that lamp.

As soon as were finished, the electricity came on (proof that Murphy's law operates even in such a remote and far-away place). Sveta provided us with raw salted fish and a soup made with "ang e'ti" — wild game of some sort. Then we made our way back to the hunter's cottage, where we were given another kind of wild game meat. It was tough, overcooked, and not particularly tasty, I asked what it was, and they said "dyrbaktyg" in Tuvan, and "ryc'" in Russian, neither of which I knew. Then when I got back to Toora-Khem, I looked it up in the dictionary I had been eating lynx meat!! Of course, that raised ethical questions in my mind — Is it an endangered animal? Had it been legally hunted or not? I asked Valera, and he assured me that it was not a problem, but I'm not convinced. At any rate, to these people, whose next meal is the most immediate concern, such issues are irrelevant, and for me to get all judgmental about it would only prove counterproductive.

While waiting there in the warm hunter's cottage eating lynx meat, the room began to fill up with people, all of whom looked like they were planning on going to Toora-Khem with us. There were 7 or 8 people, and we were already 4, in a jeep made for 5. Fortunately, only three of them were actually going, while the rest were relatives seeing them off. So we were only 7 people and a dog in the jeep.

We took off at 7 pm. We went along the road we had come by for about 40 minutes and then hit a steep section of the road. I remembered coming down it from the other direction and thinking it would be a bitch to get back up, and I was right. We tried going up the middle, going over right tackle, over left tackle, around right end, around left end, and we were sacked every time. We tried pushing, shovelling, shoving sticks and branches under the wheels, and got nowhere. Then the engine died and wouldn't start (a fairly frightening thing to have happen in remote Siberia on a dark winter night). We opened the hood, checked for sparks, took off distributor cap, played with the carburetor, took out plugs, took off the coil, etc. (Once again, the handy Mini-mag was much appreciated.) Turns out fuel wasn't getting to the engine, probably because the jeep was on about a 60 degree incline, and leaning way over to the left. We finally got it started again and decided to return to Systyg-Khem to take a different "road." So, 40 minutes back to Systyg-Khem, then onto the other road, which had its share of difficulties, was extremely rough and at times we were driving leaning so far over to one side or the other that the only thing that kept us from rolling was the built-up snow bank pressing against the side of the vehicle as we drove along virtually sideways. And the tire chains on one side broke and kept coming off, so Valera and Volodya had to keep jumping out and jerry-rigging them together with bits of wire and string they found on the floor of the jeep — all this late at night in -30 C (-22 F) weather, with bare hands. I stoically held the flashlight. And we had a 76-year-old man, an tiny frail-looking 83-year-old woman, and another woman in her 70s with us. Not a hint of complaint or discomfort from them. These people are tough — "shydamyk" in Tuvan, meaning "durable," "hardy." I was trying to imagine my own strong, healthy 74-year-old mother in the same situation and, well Mom, I don't know...

Anyway, thanks to the skill of our driver and the toughness of Russian jeeps, we made it back to Toora-Khem at 2:30 am, running on empty both literally and figuratively, a 70-km (42-mile) trip in seven and a half hours. When we got back to Valera's house, his wife got up and cooked up a batch of "manty," a type of boiled dumpling stuffed with ground, spiced meat, in this case, moose meat. So in one day I ate lynx, moose, at least one other kind of wild game, and raw salted fish.

Monday, 13 December, 1999

Didn't do much yesterday (Sunday) or today (a national holiday Russian Constitution Day) besides reading and writing up my notes. I've been trying to plow my way through "Odugende Chailag," a children's book in Tuvan that's about a young boy who spends a summer with reindeer herders at their summer camp in Odugen Taiga, on the border with Buryatia. That's the group I also hope to spend most of my time with, so I think it's appropriate that I read this book. Even though it's a children's book, it's very tough and slow going, much more difficult than, for example, the Tuvan language newspapers.

After that I went to Valera's house to have a "banya." There's no indoor plumbing in these villages, so people bathe (usually once a week) in little sheds out behind their houses. These are a lot like saunas, with wooden floors and a wooden bench or benches to sit on, and a large cylindrical tank for water resting on top of a wood-burning stove, which heats the water and produces steam. You dip out some of this hot water and mix it with cold water that's in buckets on the floor, and, if you're a traditional Russian, you flagellate yourself with birch branches. I haven't yet had that pleasure. Only 8 pm, but feels much later. It gets pretty dark by 4:30 or so, and we drank a lot of vodka at lunch today.

Tuesday, 14 December, 1999

Slept badly last night, got up in the middle of the night and studied Tuvan for a few hours. This morning went to the village of Adyr-Kezhig, about 5 miles up river from Toora- Khem, where I spent the morning in the school museum there, and talking with the museum founder and director, Natalia Kushkash, and her husband. She's sort of a local celebrity because, although she herself isn't from Tozhu, she's taken a great interest in the history and customs of the area, is sort of an amateur ethnographer, and has even published a small book called "Tozhu's Past." But before that, I was made into a spectacle. When we first arrived, I was brought to the principal's office and introduced to the principal. We chatted for a few minutes in Tuvan, and then he excused himself, came back a few minutes later, and asked me to come out into the corridor. There, without any warning to me, he had assembled the entire student body (about 300 students), and asked me to address them. Although I'm getting more flexible and have come to expect such situations, it still puts me off to be put on the spot like that, and I felt very uncomfortable and flustered. But I muddled my way through it, and then spent a couple of very productive hours in the museum.

Returned to Toora-Khem in the early afternoon, where I had hoped to spend the afternoon in the Toora-Khem museum, but the museum director had already gone home. However, she came to the Social Center for a meeting and brought with her some materials of interest to me: a book in Tuvan called "Orus Sholu" (Russian Field), which she actually gave to me as a gift; another book in Russian called "A History of the Tuvan People's Path to Socialism"; and a journal with an article about Tuvan language maintenance among the small group of Tuvans in China. I've been working my way through the "History." I've read about 50 pages so far in about 5 hours, so I'm pleased with that kind of speed and the progress it indicates in my Russian reading ability.

Thursday, 16 December, 1999

Spent Wednesday morning in the Toora-Khem school museum. Didn't get much information, but at least I know that I've tried that source. Spent the afternoon in the statistics bureau where I did get some good statistics on the decline in the reindeer population, and some data that supports my speculations as to why.

Spent the early evening in the Social Center, sorting through the statistics I had copied down and formulating further questions based on them, and continuing reading the "History" book. Then Borisovna, who had been having some kind of consultation with someone, called me into the dining room to join her and the person she was consulting with. Turns out it was a remote relative, and they hadn't been so much consulting as drinking vodka. It was funny and strange to watch this strong-willed 68-year-old woman get drunk and really quite obnoxious, to see the woman who crusades against alcohol and has put up posters condemning the evils of alcohol all over the walls of this Social Center pulling out yet another bottle of vodka and plying people who actually didn't really want to drink. And she was trying, as always but in less subtle, more outrageous fashion, to control everything, even the table conversation, telling who to say what to whom. "Adyr, adyr," ("Enough now,") she'd say, interrupting her guest. "You're talking too much. I want to propose a toast..." And she go off on some rambling toast, then turn to me, "Tell her about your mother and father," or "Tell her about Indiana." As I was speaking she'd sneak another swill of vodka, then she'd interrupt me to propose another toast. But I've got to give her credit — she remained relatively coherent, and then stayed up working for an hour or so after our guest left, and was up early the next morning, energetic as ever.

Among the frustrations of fieldwork: offices that aren't open when they're supposed to be; people who aren't working when they're supposed to be, and when they told you they would be; scheduling and timing in general that's simply not as structured and orderly as in the good ol' US of A. Planned to spend the morning in the statistics bureau today. Got a fair amount of good info there yesterday, but need more time. It's supposed to open at 9, but never did open all day long. I also had some questions for the deputy governor of the province. He also said he'd be in and wasn't, then as I was leaving the government building after looking for him, he came stumbling up the steps of the building, so totally drunk that he could barely walk and was incapable of speaking. This on a Thursday morning.

And yet another instance of alcohol abuse: Volodya, Valera's brother who had been so drunk last year but was a totally different person a couple of days ago, came around to the back side of the Social Center and knocked on my window. I went around and let him in, and he told me that his son had been picked up by the police, and he had to pay a fine to get the kid released. Asked if he could borrow 100 rubles (about $4). I wasn't sure if I believed his story, but I went ahead and gave him the money. Then a couple of hours later, he came back, this time with his wife and two little kids. He was drunk, and Borisovna wouldn't let him in, and didn't want to let me out to talk to him, but I went out anyway, figuring no real harm could be done. We chatted for a couple of seconds, then he started in asking for money again, this time to get his kids something to eat. I'm sure it was for vodka. He was totally shameless, and very aggressive and insistent. I refused, and he kept insisting, in a tone that was somewhere between begging and threatening. I finally gave in and gave him 30 rubles just to get rid of him, but the experience left a very bad taste in my mouth, and I don't want to see him again, which is unfortunate because he's a relative of my good friend.


Return to The Friends of Tuva page.